andyburg54 (andyburg54) wrote,
andyburg54
andyburg54

Из истории российского импортозамещения

Оригинал взят у olegpanfilov2 в Из истории российского импортозамещения
В российской символике есть несколько примеров удачного импортозамещения.

Когда-то, всего 150 лет назад деревянные фигурки буддийского монаха Фукурумы были завезены с острова Хонсю, а теперь они благополучно называются русской "матрешкой".

В 13-14 веках монгольский женский головной убор хабтагай был перенят знатью Владимирского, Переяславского и Нижегородского княжеств, теперь хабтагай называется "кокошник".

В те же времена или позже появился трехструнный инструмент с тюркским названием "балалайка".

Все века страдали импортозамещением...


Очень верно кто-то заметил в коментах:
"Если бы только несколько; хорошенько поискав, окажется что практически всё во всех сферах взаимствовано у кого-нибудь в разное время. И ничего в этом странного или позорного нет, будущие россияне не на другой планете жили, и, естественно, пользовались всем тем, что могло пригодиться и им. Противоестественно лишь маниакальное стремление объявлять всё созданное многими народами "нашим исконно русским".


Tags: Россия
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments